Belki yeni bir deneme olacak ama denemekte yarar olduğu kanısındayım. Şöyle ki tamlanamayan tamlamalar yazacağız. Tabi çok anlamlı gelmeyebilir şuan için ama eminim zaten bazen kendi kendimize yapıyoruz bunu. Bir blogta görmüştüm benzeri bir konuyu.Söylerken başka yere kayması mümkün sözcükleri içimizden zaten kayması gereken yöne kaydırıp bir kez daha tekrar ediyoruz,hatta yanlızken gülüyoruz bile. İngilizce okunuşları eğlenceli olan kelimelerde var mesela güldüklerimiz arasında.Örnek vermek gerekirse.Pisuvar köpekleriKatalizörlerin sessizliğiMundar prenses ve hadım cücelerHantal Gençlik FestivaliHayalet yemi(arpa buğday,bulgur :))KangurcıleyşınsMontekristo MontuTutanc’monBurada Gay-bolmuş (yazıyı yazan arkadaşa yazı için teşekkürler)İstanbul How are the sea? 🙂 (Kaya Çilingiroğlu)Saplantısal lotoSağ anahtarıYayla(reina ve laila gibi bir eğlence merkezi)

garip
garip

Belki kimine daha önce rastladınız belki hiç birini okumadınız. Varsa sizdende bekliyorum…Yeniydi ve garipti kabul ediyorum 🙂