Türk Dil Kurumu Beyken Üniversitesi öğretim üyesi Prof.Dr.Günay Karaağaç’ın 10 yıllık çalışmasını kitap haline getiriyor.Şimdiye kadar Türkçe’ye Arapça ve Farsçadan giren sözcüklerin kitaplaştırıldığını biliyoruz.bu çalışmada ise Türkçeden başka dillere giden kelimeler var.yaklaşık 8500 kelimenin yazılışı ve anlamı belirtiliyor.örneğin;aba kelimesi yünden yapılmış kumaş anlamı taşımaktadır dilimizde.Rusçada ise {abá} kalın ipten gevşek dokunmuş kumaş Ermenice de {aba} yünlü kumaştan yapılmı palto Sırpça da ise {haba} kalın çuha anlamı taşımaktadır.Açık,ada,baba,bacanak,çadır,çakal,elçi,kösk…vs gibi kelimelerin bulunduğu kitap TDK tarafından yayımlanacak.