Türk dili ve edebiyatı, Türkoloji, dilbilim veya tarih gibi sosyal bilimler alanında çalışanların karşılaştıkları en büyük sorunlardan birisi de, değişik alfabeler arasında harf çevrimi ve bu alfabelerde yazımdır. Bin bir zahmetle çeşitli yazı tiplerini edinip Word‘ün “Simge Ekle” kısmından ihtiyaç duyulan karakterleri ekleyip bu şekilde yazmak oldukça sıkıntı verici bir iştir. Dilbilimciler, Türkologlar ve konuya ilgi duyan kişiler için geliştirilen Türk Lehçeleri Yazım Programları, işte bu zorlukları en aza indirir ve değişik alfabelerde (Kiril, Göktürk, Arap vs.), Türk lehçelerinde vs. harf çevrimine olanak sağlar.Bunlardan Çağdaş Türk Lehçeleri Klavyesi, bir ağ tarayıcısı (örneğin Internet Explorer) aracılığıyla girilen Latin harflerinin Kiril harflerindeki karşılığını veya tam tersini verebilir. Program, bünyesindeki metinleri Word gibi bir kelime işlemcisine aktarabilir ve aktarımdan önce veya sonra düzenleme yapabilmenize olanak sağlar. Ayrıca, herhangi bir Kiril harfli metni programın metin alanına kopyalayıp yapıştırarak, anında Latin harfli karşılığını veya Latin harfli metni girerek Kiril harfli karşılığını alabilirsiniz. Programa buradan ulaşabilirsiniz.

Geliştirilmiş Osmanlıca Klavye, Çağdaş Türk Lehçeleri Klavyesi gibi, program üzerindeki sanal klavye üzerinden tuşlanan ya da donanımsal klavyeden girilen harfleri eski yazıya çevirir ve eski yazıda yer alan harfleri bitiştirir. Daha sonrasında çevrilen metni herhangi bir dosya içerisine kopyalayabilir ve üzerinde çalışabilirsiniz. Programa ulaşmak için buraya tıklayınız. Daha fazla bilgiye ve kullanım detaylarına program üzerindeki “Yardım” tuşu aracılığılıyla erişebilirsiniz.

Çağdaş Türk Lehçeleri Klavyesi ile benzer bir arayüze sahip olan Göktürkçe Klavye, aynen ÇTLK‘de olduğu gibi, Internet Explorer aracılığıyla girilen Latin harflerini Göktürk alfabesindeki harflere çevirmeye ve Göktürkçe yazabilmeye imkân sağlamaktadır. Programın sorunsuz bir şekilde çalışabilmesi için “Orkun” isimli yazı tipinin bilgisayarınızda yüklü olması gerekmektedir. Yazı tipi dosyasına buradan ulaşabilirsiniz. Program, sadece Internet Explorer ve Internet Explorer altyapısını kullanan tarayıcılarda çalışmaktadır. Programa ulaşmak için buraya tıklayınız.

Peki Türk Lehçeleri Yazım Programları‘nın ne gibi getirileri olacak? Birkaç örnek vermek gerekirse şunları söyleyebiliriz: Sınavda, öğrencilerine Kirilce, Göktürkçe ya da Osmanlıca bir metin üzerinden soru sormayı planlayan bir öğretim üyesinin soru metnini hazırlaması, bu program aracılığıyla çok basit bir hâl alacaktır. Aynı zamanda, Kiril harflerini kullanan bir ülkenin vatandaşıyla yazışan birisi, Çağdaş Türk Lehçeleri Klavyesi sayesinde yazışmalarını daha kolay bir şekilde yapabilecektir. Örnekleri çoğaltmak mümkündür.