alt yazı hazırlama projesiözellikle ticari amaçı olmayan sanatsal ve belgesel niteliği olan bağımsız yapıtların diğer dillere çevirile bilmesi içinaslında olayın mantığı şu bir siteye gireceksiniz veo site size bir kelime sunacak kendi dilinizde onun karşılığını yazacaksınızfarklı kullanıcılar aynı kelime için aynı doğru tanımlamaları girerseo kelimenin doğru çevirisi tanımlanacak !ve bu sayede siteye giren neyi çevirdiğini bile tam bilemedençeviriye yardımcı olacakaslında bu olayneredeyse Google çoklu dil desteği verdiği zamandan bu yanakullanılan bir şey fikir bobası google olmasa bilegoogle tarafında uygulanmaya başlanmış bir sistemhttp://www.google.com/transconsolesonuç olarak fikir bu ne zaman veya ne şekilde uygulanır bilememama eninde sonunda buda olacak ! :)çünkü aklın yolu bir tabi bu olayı ilk yapan siteinsanlık kültürene yaptıkları altın harflerle geçmesedetüm dillerde tanınan bir site olacağıve iyi bir hit alıp iyi bir reklam geliri olacağı ortada ! 🙂