bildirgec.org

avukat hakkında tüm yazılar

İNGİLİZCE VEYA BAŞKA DİLDE TERCÜME YAPMANIN İNCELİKLERİ

Radyocu | 16 January 2007 19:05

Tercüme yapmak ciddî iştir.
Tercüme yapmak ciddî iştir.

(Önce İngilizce öğrenmek lazım diyorsanız, buyrun)

Çalıştığım üniversitede kitap şenliği düzenlenmişti. Rus klasiklerini gördüm ve inceledim. Çeviri berbattı. Kitap standında duran arkadaşa bu düşüncemi nazikçe ilettim.

Bana “siz Rusça biliyor musunuz ki?” diye sordu: Cevabım şu oldu: “Rusça bilmiyorum ama Türkçem iyidir.” Karşılıklı gülüştük ve “haklısınız” dedi.

Beni İstanbul mahkemelerinde yargılayın! , en azından şimdilik

logos | 02 August 2006 13:37

Hakkınız var
Avukat isteyin!

Avukat tutacak durumda olmayan şüpheli, sanık, mağdur ve müstekiler için zorunlu avukat görevlendirme uygulaması, ANKARA BAROSU tarafından ödenek yokluğu bahanesiyle bugünden itibaren durduruldu. Ancak İstanbul barosu bunu hala sağlıyor en azından şimdilik.
Barolar birliği ücret alınmadan avukatlık hizmetinin verilmesinin angarya olması nedeniyle anayasaya aykırı olduğunu iddia ediyor. Ama Avukatlık, kamu hizmeti ve serbest bir meslektir. Avukatlık kanunu madde 1.

microsoft’un yenilgisi

kuzine | 11 September 2005 12:38

microsofty, geçtiğimiz aralık ayında 21 yaşında bir üniversiteli gencin peşine avukat ordusunu salmıştı. david zamos adında genç, ebay açık arttırma sitesinden paketi açılmamış 2 kutu microsofty orjinal ürünü sattığı gerekçesiyle suçlanmış ve telif hakları ihlali gerekçesiyle dava edilmişti. 4 güçlü ve yüksek maaşlı ms avukatına rağmen zamos davayı kazandı.