bildirgec.org

sudenayay

11 yıl önce üye olmuş, 46 yazı yazmış. 1 yorum yazmış.

Eski kitapların yeniden kazanımı:Bukitap.net

sudenayay | 18 November 2008 00:57

Kitapları okuyarak çok değişik bilgiler öğrenebiliriz. Elimizdeki kitaplar artık bizim işimizi görmüyorsa, elden çıkarırız. Bunu da ya arkadaşlarımıza hibe ederek; yada sarraflar aracığıyla satarak yaparız. İnternette de bununla ilgili bir site var. Adı; bukitap.net olup, site Boğaziçi Üniversitesi’nin kitap paylaşım organizasyonuymuş. Siteye üye olmak, ilan vermek, verilen ilanlara karşılık vermek tamamen ücretsizmiş. Sitenin amacı, eski kitapların tekrar kazanılmasını sağlayarak, kitap israfını önlemekmiş. Burdan

Bedavaindir.net

sudenayay | 18 November 2008 00:25

İnternete, hergün yeni konular yada eski konuların güncelleştirildiği yazılımlar ekleniliyor. Bunları takip etmek yada bizim işimize yarayanları kullanmamız bazen zorlaşabiliyor. Bunların derli toplu birarada bulunduğu sitelerde az. Bedavaindir.net’ te araçlar, hazır kodlar, masaüstü, internet vb…başlığı altında işe yarar programlar var. Zaten kendilerini bedava program bankası olarak tarif etmişler. Görülmeye değer. Burdan

İnternette site alınıp, satılması

sudenayay | 17 November 2008 23:57

Bilgisayarlar, günümüzde çok önemli bir yer edinmişlerdir. İnternet erişimi de bilgisayar kullanılarak yapılmaktadır. İnternette sayısız site vardır. Diyelim kendimize bir site yaptık ve satmak istedik bu konuda bize yardımı olacak insanlar da yoksa; ne yapacağız. Kös kös sitemizle karşı karşıya mı oturacağız. İşte burda website.borsasi.com sitesi yardımımıza koşuyor. Kendimize önce ücretsiz hesap oluşturuyoruz sonra sitemizi ve domainimizi internet ortamında satışa çıkarıyoruz.

Dünyanın en büyük emlak portalı: Enormo

sudenayay | 17 November 2008 23:28

Dünyayı birçok ülkenin insanıyla ortak paylaşırız. Son zamanlarda emlak sektörü, gözde yatırım araçlarından biri olmuştur. İnsanlar yatırım amaçlı olarak, yaşamadığı yerlerden emlak satın almaktadır. Bunu da emlakçılar vasıtasıyla yapmaktadırlar. Bazen bu emlakçılar da internetteki emlak sitelerine ellerinde mevcut olan emlakları tanıtım ve satmak amaçlı olarak başvuruda bulunabilirler. Bu emlak sitesinin dünya çapında bilinir olması sizce de ürünün daha da çabuk satılmasını sağlamaz mı? İşte adı enormo olan emlak sitesi de bu özelliğe sahip olan sitelerden biri. Siteyi incelediğimizde, dünyada 50 farklı ülkede emlak portföylerine sahip olup; dünyanın en büyük emlak portalıymış. Burdan

line.fm

sudenayay | 17 November 2008 22:25

Müzik ruhun gıdasıdır diye bir laf vardır. Gerçekten de müzik dinlerken tüm sorunlarımızdan ve dertlerimizden kurtuluruz. Müzik evrenseldir de aynı zamanda…İnternette bir müzik sitesi adı line.fm olup, dilediğimiz sanatçının şarkısını bilgisayara indirmeden online dinleyebiliyoruz. Beğendiğimiz parçayı kutucuğa yazıp, arama butonuna basıyoruz. Burdan

pazartesi sendromu.com

sudenayay | 17 November 2008 12:56

Günümüzde alışveriş mağazalardan olduğu gibi, internet üzerinden online de olabiliyor. İnternette bu anlamda çok fazla sayıda sanal mağaza var. Peki haftanın sadece bir günü çalışan mağaza varmıdır acaba? Gerçek hayatta sanırım yoktur; ama internette sadece haftanın bir günü o günde pazartesi günü olup 24 saat satış yapılmaktadır, Diğer günlerde satış olmamaktadır. İsmi çok ilginç pazartesi sendromu.com olup; gedikgross.com mağaza alt yapısıyla satış yapılmaktadır. Burdan

Akademik GOOGLE

sudenayay | 16 November 2008 22:09

Arama motoru olan google bilmeyenimiz yoktur. Google çok kısa zamanda, büyük bir girişimcilik örneği gösterek, büyüdü ve dünyanın sayılı şirketleri arasında yerini aldı. Benim kanımca, şirket yekilileri arama motorunda ki eksikleri bulup, onu tamamlayarak yaptılar. Bunlardan biri akademik google olup, sadece makaleleri ilgili kütüphanelerden, kurumlardan araştırıp, buluyor. Burdan

Vitaminler

sudenayay | 16 November 2008 21:39

Vitaminler,besinlerle birlikte alınırlar; vücudumuzun sağlığı için önemlidirler. Bir çok çeşit vitamin vardır. Bunlardan belli başlıcasını anlatacak olursak:
E vitamini: Isıya dirençli olup, göz sağlığını koruma için önemli rolleri vardır. Antioksidan özellikleri vardır. Yaşlanmaya bağlı hafıza kaybını önlemede, yardımcı olurlar. Buğday, mısır,darı,çavdar, kabak çekirdeği,yeşil sebzelerde vb… bulunur. D vitamini: Kemiklerin gelişmesinde önemli rolleri vardır. Özellikle kemiklerin kırılmasını önlemede yardımcıdırlar. Balık, yoğurt, tereyağı vb… bulunur. C vitamini: Kemiklerin ve dişlerin gelişmesinde rol alırlar. Tansiyon ve şekerin düşmesine yardımcı olurlar. Maydanoz, portakal, limon vb… bulunurlar. C vitamini eksikliğinde diş etlerinde kanamalar olabilir. Buna Skorbüt hastalığı denilir. A vitamini: Büyüme ve gelişmede özellikle çocukların gelişmesinde önemlidirler. Gözü koruyucu etkisi vardır. Patlıcan, maydanoz, kuşkonmaz, dana ve koyuneti, yoğurt vb.. bulunur. B1 vitamini: Sindirimi kolaylaştırıp, salgı bezlerinin çalışmasını artırır. Bira mayası, süt, portakal, ekmek vb… bulunur. B2 vitamini: Sinir sistemini düzene sokar, solunum sisteminin iyi çalışmasına yardımcıdır. Peynir, kuru sebzelerde, yumurta vb… bulunur. B6 vitamini: Dokuların yenilenmesini sağlar. Karaciğerden sentezlenir, Cildin parlak olmasına katkıda bulunur. Sinir sistemini düzene sokmada yardımcıdır. Bira mayası, yumurta, armut, portakal vb… bulunur.

Birim Çevirici

sudenayay | 16 November 2008 18:58

Birim denilen kelime aşağı yukarı, herhangi bir şeyin ölçü birimidir. Uzunluk ölçüsü olabilir, ağırlık ölçüsü olabilir, hacim birimi olabilir; bu liste uzar gider. Farklı kategorilere ayrılmış ölçü birimleri, farklı ülkelerde farklı da olabilir. Bunları anlayabilmek için, bizim yaşadığımız birimlere çevrilmesi lazım. İşte internette böyle bir site var. Birimleri birbirine çeviriyor. Burdan

İngilizce metnin Türkçeye çevirisi

sudenayay | 11 November 2008 14:44

İngilizce bilmek günümüzde büyük bir önem taşımaktadır. Araştırdığımız konuyla ilgili bazı makaleler ingilizce olabilmektedir. Ya bilmiyorsak, tercüman tutup, çeviri yaptıracağız. İnternette bir site gördüm. İngilizceden Türkçeye metin çevirisi yapıyor. Daha doğrusu bilgisayar aracılığıyla yapıyor. Aslına bakarsanız birebir çevirmiyor, ama işte görüyor. Zaten kendileride belirtmişler, önemli çevirilerimizi tercüman aracılığıyla yapacağımızı. Bunun için kutucuğa İngilizce metni yazıyoruz; hemen çevire basıyoruz. Bir süre sonra metnimiz çevriliyor. Burdan