bildirgec.org

kültür emperyalizmi hakkında tüm yazılar

Kültür Diye Sahiplendiklerimiz Aslında Neler?

bithikotsis | 22 April 2011 14:11

Toplumda sosyal kesimin en fazla benimsediği adet, gelenek, yaşayış tarzı, beğeniler, hobiler, meraklar bütünü kültür diye nitelendirilebiliyor.

Aslında bu kültür dedikleri oyle bir şey ki, memleketteki insanların akıl, ruh ve beden sağlıklarını, hayat stillerini aktarıyor insana bir bakıma. Yani bir nevi toplumsal analiz sonucunu veriyor bizlere.

Ülkem için kültür bana ne anlatıyor diyecek olursanız, eskiden yeni zamana doğru büyük bir düşüş ve sıradanlaşma, hatta basitleşme farketmekteyim. Diğer arkadaşlar bu konuda neler düşünür bilemem ama, artık kültür diye bensimsediklerimiz hep hafif alaycı şekilde yaklaşıp sonradan farketmeden kabul ettiğimiz şeyler olmaya başladı.

Çok tehlikeli bir durum aslında. Şimdi yeni ergen nesle bakıyoruz da eskisi gibi oturaklı adam sayısı epey azaldı, neredeyse hepsi bir laf bozması, Türkçe katliamı, olanı değiştirme, düzeni yıkma gibi olayların peşinde ve hep bu olaylardan kendilerine bir alay konusu ve gülme şablonu çıkarma peşinde. Bu da ister istemez kültür diye kabul ettikleri şeylerin içine gizlice çaktırmadan sızıyor.

İnme İnsin Beline

nanotoni | 22 February 2008 01:01

‘İnme’ halk arasında kullanılır. Tıbbi adı ‘paralizi’ dir. Halka kurban olmak lazım. Felç sinir sisteminde engelin oluştuğu noktanın altına vurur. Yani hadise yukarda belirti aşağıdadır. Halkı kültür emperyalizmine maruz bıraktığımız zaman ise ortaya ne idüğü belirsiz bir dil çıkar. Yorumsuz olarak Türkçeye zorla sokulmuş bir kaç kelimeyi Almanların ne yaptığını göstereceğim: Televizyon= Fernsehen(Fern=uzak sehen=bakmak) asla televijın demiyorlar. Program=Sendung Plaj=Strand. Şezlong=Liegestühle(Liegen=yatmak Stuhl=sandalye) Freekick=Freistoß(serbest vuruş) Manken=erkekse=Mannequin kadınsa=Schneiderpuppe(Schneider=terzi Puppe=oyuncak, kukla) Vantrolog=Bauchredner(Bauch=karın, Redner=konuşmacı) Klavye=Tastatur Kriko=Wagenheber(Wagen=Araç Heber=kaldırıcı)