12 Eylül’ün TDK’sı birbirinden hayli farklıdır. İlki “Türkçe” kökene önem verirken, Türk-İslâm sentezini resmî ideoloji olarak yerleştirmeye çalışan ikincisi dinî tınısı nedeniyle Arapçaya da kapı aralamıştır.
buna katılıyorum ama burada bir yanlış var “devrim” türkçe bir kelime “inkılap” ise arapçadan (devirmek kökünden) türetilmiş…80 sonrası “devrim” kaka solcu bir kelime olarak görülüp yerine “inkılap” kullanılamaya başlanmış.cumhuriyetin ilk yıllarında görülecektir ki osmanlıca kelime ve değimlerden bir anda değil yavaş yavaş vaz geçilmiştir.yani o sıralarda “inkılap”ın kullanılması çok normal. bunu başka şeylere yormanın fazla bir manası yok.inkılap ile devrim aynı şeylerdir. aynı “revolution” ile “reform”un aynı olması gibi bunların birbirinden ayrı yada farklı olması düşünülemez.biri bir diğerini gerektirir zaten…
Yani İnkilap nereden türemiş, İnkılap nereden türemiş, hangisi kelp den gelmekte. Bizim bu gün kullandığımız köpek in kökü ne, ortalık iice karıştı.Kelimeler anlamlarda saklı değildir. Senin kelimeyi kullandığında güttüğün anlam ne olursa olsun, karşı taraf o kelimeye başka anlam yükleyebilir. Diyelim ki çok yakın birisini Siyah renkli minibüsün çarpmasıyla kaybeden bir kişi için minibüs kelimesi mide bulandıracak denli kötü bir anlam ifade ederken, bir çiçek çocuk için çok hoş bir anlam ve mutluluk çağrıştıran bir kelime olabilir.Dolayısıyla ister Şapka Devrimi, Şapka inkilabı, şapka darbesi, şapka ihtilali ne kullanırsan kullan gittiği anlam belli ve tekdir.Sonuç: Tartışa duralım efendiler Tartışa duralım boş şeyler ile el almış uzaya gitmiş, bize yellentisinin kokusu kalmış.
Tahir Efendi bana Kelp demişİltifatı bu sözde zahirdir,maliki mezhebim benim zira,İtikadımca Kelp Tahirdir.”Nef’iMaliki mezhebinde kelp tahirdir. ( köpek temizdir.)Hiciv sanatının ustalarından Nef’i nasıl da dile geitrmiş Tahir Efendi’nin aslında köpek olduğunu…
Web sitemizde size en iyi deneyimi sunabilmemiz için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi kullanmaya devam ederseniz, bunu kabul ettiğinizi varsayarız.Tamam
yorumlar
buna katılıyorum ama burada bir yanlış var “devrim” türkçe bir kelime “inkılap” ise arapçadan (devirmek kökünden) türetilmiş…80 sonrası “devrim” kaka solcu bir kelime olarak görülüp yerine “inkılap” kullanılamaya başlanmış.cumhuriyetin ilk yıllarında görülecektir ki osmanlıca kelime ve değimlerden bir anda değil yavaş yavaş vaz geçilmiştir.yani o sıralarda “inkılap”ın kullanılması çok normal. bunu başka şeylere yormanın fazla bir manası yok.inkılap ile devrim aynı şeylerdir. aynı “revolution” ile “reform”un aynı olması gibi bunların birbirinden ayrı yada farklı olması düşünülemez.biri bir diğerini gerektirir zaten…
“revolution” ile “reform” aynı şeyler değildir. koskoca bir siyaset tarihi bunu oldukça açık biçimde ortaya koyar.
Arkadas; Ataturk inkılaplari yazacam, ingilizce klavye zorla inkilap yazdiriyor, simdi bunda benim sucum var mi mustear efendi?
bence her p.st’un p.stluk yapma hakkı kendine saklıdır!
Mal sahibine benzemezse mundar olurmuş bide..
Kelp, Köpek, Tahir ??????
Yani İnkilap nereden türemiş, İnkılap nereden türemiş, hangisi kelp den gelmekte. Bizim bu gün kullandığımız köpek in kökü ne, ortalık iice karıştı.Kelimeler anlamlarda saklı değildir. Senin kelimeyi kullandığında güttüğün anlam ne olursa olsun, karşı taraf o kelimeye başka anlam yükleyebilir. Diyelim ki çok yakın birisini Siyah renkli minibüsün çarpmasıyla kaybeden bir kişi için minibüs kelimesi mide bulandıracak denli kötü bir anlam ifade ederken, bir çiçek çocuk için çok hoş bir anlam ve mutluluk çağrıştıran bir kelime olabilir.Dolayısıyla ister Şapka Devrimi, Şapka inkilabı, şapka darbesi, şapka ihtilali ne kullanırsan kullan gittiği anlam belli ve tekdir.Sonuç: Tartışa duralım efendiler Tartışa duralım boş şeyler ile el almış uzaya gitmiş, bize yellentisinin kokusu kalmış.
Tahir Efendi bana Kelp demişİltifatı bu sözde zahirdir,maliki mezhebim benim zira,İtikadımca Kelp Tahirdir.”Nef’iMaliki mezhebinde kelp tahirdir. ( köpek temizdir.)Hiciv sanatının ustalarından Nef’i nasıl da dile geitrmiş Tahir Efendi’nin aslında köpek olduğunu…