bildirgec.org

turkish to english hakkında tüm yazılar

Google Translate ile iyi bir çeviri için

birool | 07 February 2009 14:03

Yakın zamanda google’ın Google Translate’e Türkçe dil seçeneği eklemesi Türk blog aleminde mutlulukla karşılandı.
Ancak bazı blogcular çevirileri umduğu gibi “google kalitesinde” bulamadı. Hizmeti google sununca beklenen kalitede haliyle yüksek oluyor.

Tam layıkı ile çeviriler yapmak hele de bunu bir makinenin yapması şu an için çok zor bir iştir.
Normalde yazılarımızı yazarken noktalama işaretlerine, yazım kurallarına uymak gerekiyor. Tüm bunlar iyi bir çeviri yapmaya gelince ayrı bir önem kazanıyor.
Özellikle cümle sonlarına konulan nokta çok önemli. Çünkü çeviri programları cümleyi anlamdırıken noktaya kadarki kısmı dikkate alıyor.
Yine küçük-büyük harf kullanımına da dikkat etmek gerekiyor. Çünkü Cümle içinde kullanılan büyük harfle başlayan kelimeler özel isim olarak değerlendiriyor.
Yine cümlede kullanılan virgüller tıpkı Türkçe’de olduğu gibi cümlenin anlamını büyük ölçüde değiştirebiliyor.
Yazım kurallarının yanı sıra kurulan cümlelerin sadeliği, uzunluğu, yapısı da yapılan çevirinin kalitesininde önemli bir etkendir.
Buradaçevirilerbilir yazılar yazmak konusunda nelere dikkat etmemiz gerektiği örnekleriyle anlatılmış.

Tercüme (Translation) ve Yazma (Typing)

yunusemreklk | 07 May 2008 10:22

arkadaşlar sormak istediğim birka husus var Bilen arkadaşlar bildiklerini paylaşırlarsa sevinirim
birincisi typing ; yani yazma verilen bir kitaptaki yada el yazısını bilgisayara daktiko ediyorsunuz bunun ücresi nedir? (kardeşim abby fine reader 9 vesaire kullanın demeyin bazı el yazılarını ve fotokopileri geçirmenin tek yolu oturup yazmak oluyor)
karakter başına? kelime başına? Türkçe karakter (metin-mesir(düz yazı) ne kadara yazdırabiliriz yada ne kadar kazanabiliriz? (biliyorsanız dışarıda bu işi ne kadar paraya yapıyorlar.)

ikincisi tercüme fiyatları.
(ingilizce-türkçe) normal bir bildiri sıradan bir görüşme metni için ne kadar? bilimsel makaleler için ne kadar? ve edebi eserler için ne kadar para talep ediyorlar dışarıdan. ayrıca bütün bunlar için (ingilizce türkçe bu yazdıklarım) türkçeden ingilizceye de fiyat aynımıdır değişirmi değişir ise ne kadar değişir?

bu işleri yapan online kurum kuruluş kişiler varmı?