neden turkce hali yok meraktan catlayacagim. ulusal olmadan uluslararasi olmayi basarabilmis kac urun var(?) su dunyada merak ediyorum. zeki olmak yetmiyor demek ki.
“The Internet? We are not interested in it”– Bill Gates, 1993
valla konu edebiyat diil, zeka sorusu gibi pek sade ve basit bir dil gerektiren bir shey. asil siteyi turkce yapmak cok mantiksiz olurdu bana gore, cunku internet ortaminda ingilizce anlayan tayfa turkce anlayan tayfanin bi 50-60 kati gibi. pozitif bilim makaleleri ne die ingilizce yayinlaniyor onu da bi kendimize soralim dimi, ayni turden sheyler cunku bunlar. Ote yandan ulusal-uluslararasi geyii de baya sig ve klishe artik onu da yapmasak diorum…
turkce’si de yapilabilir hani diyorum ben. ingilizce’si de olsun tabi daha fazla kisiye ulasacagi kesin, ama hem turksum, hem turkiye’de is yapiyorsun hem de turkce kullanmiyorsun. insanlarin ingilizce’ye olan ihtiyaci azaltmak icin cirpinacaklari yerde bunu daha da arttirmalari sacma ve turkce icin zararli oluyor. zaten sitedeki forumda da herkes turk (nick’lerden belli) ama ingilizce yazmis. Bu arada ingilizce makale icin de YOK’un yerinde olsam ingilizce yayinlanan makaleler icin ceviri yapilmasini da zorunlu hale getirtirdim. Hem eserin sahibi ceviriyi yapacagi icin yanlis ceviriler engellenmis olur, hem de bu ulkede uretilen bir urun icin bir daha baska bir ulkenin diline ihtiyac duymaz insanlar.
“The Internet? We are not interested in it”– Bill Gates, 1993
hocam insanlarin ingilizceye olan ihtiyacini azaltmak falan bunlar yalan sheyler, ingiliz sepmatizani falan diilim ama yurdishina ciktiimda insanlarin ingilice bilmesi gercekten kolaylik. bilimsel makale falan yazarken de tabii ki turkcesi de yayinlaniyor, telash etmeyiniz, turk dergiler falan da var ama bunlarin hakemleri de pek kaliteli diil acikcasi… o yuzden bilim camiasinda turk dergisinde yayinlanan makaleler okadar deger teshkil etmiyor, yoksa turkce ile ilgili bi sorun yok ortada
Web sitemizde size en iyi deneyimi sunabilmemiz için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi kullanmaya devam ederseniz, bunu kabul ettiğinizi varsayarız.Tamam
yorumlar
2 Ocak’ta açılacakmış fakat, ilginçtir ki AA‘da haber olarak geçmiş.
neden turkce hali yok meraktan catlayacagim. ulusal olmadan uluslararasi olmayi basarabilmis kac urun var(?) su dunyada merak ediyorum. zeki olmak yetmiyor demek ki.
valla konu edebiyat diil, zeka sorusu gibi pek sade ve basit bir dil gerektiren bir shey. asil siteyi turkce yapmak cok mantiksiz olurdu bana gore, cunku internet ortaminda ingilizce anlayan tayfa turkce anlayan tayfanin bi 50-60 kati gibi. pozitif bilim makaleleri ne die ingilizce yayinlaniyor onu da bi kendimize soralim dimi, ayni turden sheyler cunku bunlar. Ote yandan ulusal-uluslararasi geyii de baya sig ve klishe artik onu da yapmasak diorum…
turkce’si de yapilabilir hani diyorum ben. ingilizce’si de olsun tabi daha fazla kisiye ulasacagi kesin, ama hem turksum, hem turkiye’de is yapiyorsun hem de turkce kullanmiyorsun. insanlarin ingilizce’ye olan ihtiyaci azaltmak icin cirpinacaklari yerde bunu daha da arttirmalari sacma ve turkce icin zararli oluyor. zaten sitedeki forumda da herkes turk (nick’lerden belli) ama ingilizce yazmis. Bu arada ingilizce makale icin de YOK’un yerinde olsam ingilizce yayinlanan makaleler icin ceviri yapilmasini da zorunlu hale getirtirdim. Hem eserin sahibi ceviriyi yapacagi icin yanlis ceviriler engellenmis olur, hem de bu ulkede uretilen bir urun icin bir daha baska bir ulkenin diline ihtiyac duymaz insanlar.
hocam insanlarin ingilizceye olan ihtiyacini azaltmak falan bunlar yalan sheyler, ingiliz sepmatizani falan diilim ama yurdishina ciktiimda insanlarin ingilice bilmesi gercekten kolaylik. bilimsel makale falan yazarken de tabii ki turkcesi de yayinlaniyor, telash etmeyiniz, turk dergiler falan da var ama bunlarin hakemleri de pek kaliteli diil acikcasi… o yuzden bilim camiasinda turk dergisinde yayinlanan makaleler okadar deger teshkil etmiyor, yoksa turkce ile ilgili bi sorun yok ortada